All posts by fukosya

名古屋市千種区のお客様より洋食器など買取いたしました。(愛知県名古屋市千種区姫池通 骨董買取 古美術風光舎)

2025.06.07

 

 

名古屋市千種区のお客様より洋食器など多数買取いたしました。

長年大切にされておりました御品をお譲りいただきありがとうございました。

 

古美術風光舎では、洋食器などの買取もおこなっております。

また、ご実家のお片付けなどで出ました骨董古美術品の行先でお困りのお品などございましたらお気軽にご相談ください。

 

 

なお、毎月21日の持込鑑定会では無料鑑定・買取・持込など、ご予約なしで承っております。

ご近所の皆さま、ご遠方のみなさまも、お気軽にお越しくださいませ。

 

*******************

 

ご実家の整理やお片付けなどをされている方のご相談などが多くございます。

お片付けなどくれぐれもご無理のないようになさってくださいませ。

風光舎では古美術品や骨董品の他にも絵画や宝石、趣味のお品など様々なジャンルのものを買受しております。

お片付けをされていて、こういうものでもいいのかしらと迷われているものでも、どうぞお気軽にご相談下さいませ。

また風光舎は、出張買取も強化しております。ご近所はもちろん、愛知県内、岐阜県、三重県その他の県へも出張いたします。

まずは、お電話お待ちしております。

 

愛知県名古屋市千種区姫池通

骨董 買取【古美術 風光舎 名古屋店】

TEL052(734)8444

10:00-18:00 OPEN

 

 

 

 

 

 

 

紫陽花のおかげで梅雨もいいなと思わせてくれます(愛知県名古屋市千種区姫池通 骨董買取 古美術風光舎)

2025.06.06

名古屋は今日明日が梅雨入り前の貴重な晴れ間。お洗濯やお掃除、布団干しなど集中的に進めていきたいところですね。週明けにはいよいよ梅雨入りとなりそうです。

そういえばふと気が付くと、通りすぎるお宅の庭先などに、様々な色の紫陽花が咲き誇っています。すっかり辺りは6月の風景となっていますね。紫陽花を好きになったのはいつからなのか、この時期になると紫陽花が目に留まってしかたがありません。

 

 

品種改良によりその種類が増えたこともあるとは思いますが、土や環境にもよるのでしょうか、同じ品種でも少しずつ違っていたりして、そのバラエティの多さに今年も目が離せません。

手入れの行き届いた紫陽花園の紫陽花も素敵なのですが、普通のお宅の軒先の風景に佇む姿が、一番似合うなと個人的には思っております。

 

普段は地味にお宅の脇などに静かに忘れたように植わっているのに、この時期になると急に軒先に立派なそして色とりどりの花を一斉に咲かせ、梅雨時期の薄暗いじめっとしたお宅の脇の空間を奥ゆかしくも美しく華やかに咲く姿が、おうちとセットでこれまた良い風景。

そんな紫陽花の咲いているその場面をさりげなく見せていただき、ひとり楽しむのですが、これは傍からから見ると完全に怪しい人ですので、あくまでもさらりと通り過ぎるようにはしております…。

 

先日もう一つ6月の風景が和菓子店に。そうです。「水無月」が並んでおりましたよ。

6月の和風月明は「水無月」とも言いますが、水無月の「無」は「ない」ではなく助詞の「の」にあたる言葉とされ、「水の月」という意味になります。これは、10月の和風月名「神無月」の「無」と同じ意味です。「神無月」も「神がいない月」ではなく、「神の月」という意味になります。

 

この水無月というお菓子、ご存知の方もおいででしょうが、三角形に切った白いういろうに、炊いた小豆をのせたいたってシンプルな和菓子。その乳白色がなんとも優しくそして清々しい、はたまたあんことの絶妙コンビなのです。

平安時代の宮中にて、西賀茂地区の氷室に保存していた氷を食べる「氷室の節会」という暑気払いの風習が行われ、そんな本格的な夏を前に涼をとる風雅な行事にちなんで、氷の形を模した水無月をいただいたことが始まりとされています。

現在では、神社の「夏越の祓」の時期に、邪気払い、無病息災、家内安全を願って、水無月をいただきます。

 

6月になると憂鬱とばかり思いがちですが、紫陽花といい水無月といい、こうして「6月のいいもの」を探してみると、鬱陶しいと思いがちなイメージは、それらの色、食感、風景よってスーッと流れていく気がします。

まだまだ「6月はいいな」と、私に思わせてくれるいいものが他にあるかもしれませんので、今月はもう少し探してみるといたしましょう。

 

 

ではでは、また。(スタッフT)

 

 

Today and tomorrow are precious sunny days in Nagoya before the rainy season begins. We should concentrate on washing, cleaning, and drying futons. It looks like the rainy season will finally begin by the end of the week.

Speaking of which, I suddenly noticed that many different colors of hydrangeas are in full bloom in the yards of houses I pass by. It is completely the scenery of June around here. I don’t know how long I have been in love with hydrangeas, but at this time of the year, I can’t help but notice them.

 

 

I think it is partly because the variety has increased due to breeding, but it may also depend on the soil and environment, with the same variety being slightly different.

Although hydrangeas in a well-maintained hydrangea garden are lovely, I personally think they look best when they stand in the eaves of an ordinary house.

 

Usually, they are planted quietly and unobtrusively on the sides of houses, but at this time of the year, they suddenly bloom all at once with magnificent and colorful flowers at the eaves of houses.

I casually show such a scene of hydrangea blooming and enjoy it by myself, but I try not to pass by it casually because I am a completely suspicious person when seen from the side….

 

The other day, another June scene appeared in a Japanese sweets store. That’s right. Mizunazuki” were on display.

The Japanese-style moonlight in June is also called “mizunashizuki,” but the “Mu” in mizunashizuki does not mean “no” but rather ‘no’ in the particle “no,” meaning “water moon. This is the same meaning as that of “Mu” in the Japanese month name of October, “kaminashigetsu. The word “kaminashizuki” does not mean “the month of no god,” but rather “the month of god.

 

As some of you may know, Mizunazuki is a very simple Japanese confectionery consisting of a white Uiro (a white sweet made from rice flour) cut into triangles and topped with cooked azuki (red beans). Its milky white color is gentle and refreshing, and the combination with red bean paste is exquisite.

In the Heian period (794-1185), the custom of eating ice stored in an icehouse in the Nishigamo district to ward off the heat was practiced in the imperial court.

 

 

Nowadays, mizunazuki is eaten at the time of “Natsukoshi-no-harae” at shrines to drive away evil spirits, to pray for good health, and for the safety of the family.

 

 

We tend to think of June as gloomy, but when I look for “good things in June” such as hydrangea and mizumazuki, I feel that the depressing images I tend to have about June are easily swept away by the colors, textures, and scenery of the month.

There may be more good things that make me think, “June is nice,” so I will try to look for more this month.

 

See you soon. (Staff T)

 

*****************

 

ご実家の整理やお片付けなどをされている方のご相談などが多くございます。

お片付けなどくれぐれもご無理のないようになさってくださいませ。

風光舎では古美術品や骨董品の他にも絵画や宝石、趣味のお品など様々なジャンルのものを買受しております。

お片付けをされていて、こういうものでもいいのかしらと迷われているものでも、どうぞお気軽にご相談下さいませ。

また風光舎は、出張買取も強化しております。ご近所はもちろん、愛知県内、岐阜県、三重県その他の県へも出張いたします。

まずは、お電話お待ちしております。

 

なお、毎月21日の持込鑑定会では無料鑑定・買取・持込など、ご予約なしで承っております。

ご近所の皆さま、ご遠方のみなさまも、お気軽にお越しくださいませ。

 

 

愛知県名古屋市千種区姫池通

骨董 買取【古美術 風光舎 名古屋店】

TEL052(734)8444

10:00-18:00 OPEN

#出張買取#骨董#古美術#骨董品#絵画#版画#茶道具#刀剣#彫刻

 

 

蒲郡市のお客様より茶道具・置物など買取いたしました。(愛知県名古屋市千種区姫池通 骨董買取 古美術風光舎)

2025.06.05

 

 

蒲郡市のお客様より茶道具・置物など多数買取いたしました。

再度のご依頼ありがとうございます。

長年大切にされておりました御品をお譲りいただきありがとうございました。

 

古美術風光舎では、茶道具・置物などの買取もおこなっております。

また、ご実家のお片付けなどで出ました骨董古美術品の行先でお困りのお品などございましたらお気軽にご相談ください。

 

 

なお、毎月21日の持込鑑定会では無料鑑定・買取・持込など、ご予約なしで承っております。

ご近所の皆さま、ご遠方のみなさまも、お気軽にお越しくださいませ。

 

*******************

 

ご実家の整理やお片付けなどをされている方のご相談などが多くございます。

お片付けなどくれぐれもご無理のないようになさってくださいませ。

風光舎では古美術品や骨董品の他にも絵画や宝石、趣味のお品など様々なジャンルのものを買受しております。

お片付けをされていて、こういうものでもいいのかしらと迷われているものでも、どうぞお気軽にご相談下さいませ。

また風光舎は、出張買取も強化しております。ご近所はもちろん、愛知県内、岐阜県、三重県その他の県へも出張いたします。

まずは、お電話お待ちしております。

 

愛知県名古屋市千種区姫池通

骨董 買取【古美術 風光舎 名古屋店】

TEL052(734)8444

10:00-18:00 OPEN

 

 

 

 

 

 

 

人は何故フィギアに惹かれるのでしょうね(愛知県名古屋市千種区姫池通 骨董買取 古美術風光舎)

2025.06.05

先日愛知県陶芸美術館を訪れたのですが、現在「盛田昌夫コレクション寄贈記念イタリアの磁器-リチャード・ジノリのクラシックとモダン」が開催されております。リチャード・ジノリは、1737年にカルロ・ジノリ侯爵がドッチア窯を開き磁器を完成したことが始まりなのですが、イタリア芸術の伝統を守りながらも、時代を代表する芸術家やデザイナーらとのコラボレーションによってこれまで多くの名品を生み出してきました。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

この特別展は初公開となる盛田昌夫コレクションを中心に、18世紀前半の初期のテーブルウエアから現代まで、ジノリの名品が紹介されているのですが、その中でとても気になったのがジノリの陶器の人形といいますか、フィギアといいますか、「カラモージョ」という世界です。「え、イタリアンフルーツでしょ笑」などと突っ込まれそうですが、このカラモージョを見てしまうと、すみません…イタリアンフルーツがぶっ飛んでしまいました。

陶器のお人形なのですがチャームといいますか、まるで風刺画から飛び出してきたようなユニークなフォルムでした。少しご紹介いたしますね。

 

 

「酔っ払い」

 

「召使い」

 

「歌手」

 

 

 

最後に上部の方は誰でしょう?。こちらは「骨董屋の主人」であります笑。右手に何か持っていますが、何を持っているのか気になりますね。何持ってるんだろう。

 

ところでこれらのフィギアといいますかお人形、用途は何だと言いますと、ティータイムなとで優雅にお茶を楽しむ際にテーブルに飾ったりしていたそうで、この子たちもあれやこれやと話題に一役買ったのでしょうか。当時の私がそのティータイムにいたとしたら、この突っ込みどころ満載のフォルムや表情にあれやこれや楽しんでた自身はあります。

 

このところ推しのアクリルスタンド、通称アクスタと一緒に出かけ先やライブ会場などの画像をとってInstagramなどSNSにアップしたり、自宅などでフィギアのコレクションをされている方もよく見ますが、フィギアに惹かれたり愛でたりして楽しんでいたのは、今に始まったことではないのだな…と、ジノリのコレクションでわかりました笑。

それではごきげんよう(スタッフY)

 

 

The other day I visited the Aichi Prefectural Museum of Ceramic Art, which is currently holding “Italian Porcelain: Richard Ginori’s Classic and Modern” in commemoration of the donation of the Masao Morita Collection. Richard Ginori, who began in 1737 when Marquis Carlo Ginori opened the Doccia kiln and perfected porcelain, has produced many masterpieces in collaboration with leading artists and designers of the time, while preserving the traditions of Italian art.

 

This special exhibition introduces Ginori’s masterpieces from the early tableware of the first half of the 18th century to the present day, with a focus on the Masao Morita Collection, which is being exhibited for the first time. I was very interested in the world of Ginori’s ceramic dolls or figurines called “Calamogio”.

It is a ceramic doll with a unique form that looks like it came out of a caricature. Let me introduce a few of them.

 

Who is the last one at the top? This is the owner of an antique shop. He is holding something in his right hand, but I wonder what he is holding. I wonder what he is holding.

 

By the way, these figurines or dolls were used for displaying on the table at tea time when people were enjoying tea in an elegant manner. If I had been there at that teatime, I would have enjoyed the intrusive forms and expressions of these girls.

 

Recently, I have seen many people taking pictures of their favorite acrylic stands (a.k.a. “axuta”) with them when they go out or at live concerts and uploading them on SNS such as Instagram, and I have also seen many people collecting figurines at home and so on. I realized through the Ginori collection that this is not the first time I have been attracted to, loved, and enjoyed figurines.

 

 

*****************

 

ご実家の整理やお片付けなどをされている方のご相談などが多くございます。

お片付けなどくれぐれもご無理のないようになさってくださいませ。

風光舎では古美術品や骨董品の他にも絵画や宝石、趣味のお品など様々なジャンルのものを買受しております。

お片付けをされていて、こういうものでもいいのかしらと迷われているものでも、どうぞお気軽にご相談下さいませ。

また風光舎は、出張買取も強化しております。ご近所はもちろん、愛知県内、岐阜県、三重県その他の県へも出張いたします。

まずは、お電話お待ちしております。

 

なお、毎月21日の持込鑑定会では無料鑑定・買取・持込など、ご予約なしで承っております。

ご近所の皆さま、ご遠方のみなさまも、お気軽にお越しくださいませ。

 

 

愛知県名古屋市千種区姫池通

骨董 買取【古美術 風光舎 名古屋店】

TEL052(734)8444

10:00-18:00 OPEN

#出張買取#骨董#古美術#骨董品#絵画#版画#茶道具#刀剣#彫刻

 

 

オートファジー、よく耳にはしますが・・・(愛知県名古屋市千種区姫池通 骨董買取 古美術風光舎)

2025.06.04

昨日名古屋では久しぶりに一日中しっかりと雨が降りました。雨の日は嫌いではないのですが、悲しいことに最近は雨の日だけ痛む体の箇所があり、昨日は何度「痛っ」と口にしたことでしょう。仕方がないと年々諦めることも多いのですが、最近は老化についての研究もかなり進んでおり、そんなことが本当に可能なのですか、というレベルまで来ているようですね。

 

 

 

日本は長寿大国ともいわれていますが、ある程度は体の自由が利き、健康なまま人生を全うするとなると話は違ってまいります。爬虫類の中でもカメは100年以上、ワニも70年ほど生きる種類もあるといいます。どちらも代謝が低く省エネ体質であることが影響しているとされていますが、長寿であるだけではなく、高齢になっても老化する速度がほぼ横ばいなのだそうです。なんと羨ましい…。

 

多くの爬虫類は哺乳類や鳥類と違い、成長し続けるということが長寿の要因であるとも言われています。成長が止まると細胞修復よりも生殖を優先するようになります。しかし成長し続けるとなると細胞などの損傷を修復し続け身体機能を維持しないといけないため細胞修復の能力が高いのだそうです。

そんな夢のような能力をも解明したいという人間の貪欲さ?知的探求心?により世界中で老化に抗う研究がなされています。不死身でなくてもいいのです。少しでも健康に過ごせる時間を伸ばしたいという切なる願いが研究の動機となっています。

 

2016年、大隅良典氏が「オートファジーのメカニズムの解明」によりノーベル生理学・医学賞しました。「オート」は自分、「ファジー」は食べるを意味し、「自食作用」と訳されています。すみません難しいことは説明できないのですが、人間を含む真核生物は、細胞の中の物質を回収、分解しリサイクルするシステム「オートファジー」のシステムが備わっているとか。この循環機能により健康が保たれているともいえるそうです。

 

人間は食事から1日約70gのタンパク質を摂取し、その他に240gのタンパク質をオートファジーにより自らの細胞のリサイクルなどから作っているのだとか。毎日必死に「タンパク質を摂取しなきゃ」と自分に言い聞かせているのですが、実は体内では私?以上にタンパク質を新しく生み出すシステムが一生懸命に働いてくれているのですね。

この細胞の中身の入れ替えが滞ると生活習慣病や心不全、アルツハイマー型認知症などの病気が引き起こされます。

 

また、これまでオートファジーは細胞の中の物質を手当たり次第に分解していると考えられていたそうですが、最近の研究で、体に有害な病原細菌などを選択し、狙い撃ちしていることが分かったそうです。一体いつ誰がそのシステムを作ったのかと真剣に聞きたくなります。

 

老化細胞のみを除去する薬の研究や、オートファジーを妨げる物質を阻害する研究など世界中であらゆる角度から老化を遅らせる研究がなされているそうです。確かに最後まで健康に過ごせれば、医療費などの社会的問題も解決されそうですが、何か引っかかる部分もあります。それが何なのかまだ言葉にできませんが…。

 

オートファジーと聞くとダイエットにも効果的などどして16時間断食などがもてはやされましたが、今では16時間という時間にはあまり根拠はないとされています。

しかし飢餓状態を察知してオートファジーが働き始めることは明らかなようですので、やはり暴飲暴食を控え、腹八分目が大事だということ。また睡眠中にもオートファジーが活性化するらしく、質の良い十分な睡眠は欠かせません。

眠いのついつい韓国ドラマなどをダラダラと観てしまい、夜更かしてしまう自分を反省します。日々頑張ってくれている身体への感謝の気持ちを忘れてはいけません。

 

それでは、また次の機会に。(スタッフH)

 

Yesterday in Nagoya, it rained solidly all day for the first time in a long time. I do not dislike rainy days, but sadly, there is a part of my body that aches only on rainy days these days, and I wonder how many times I uttered the word “ouch” yesterday. I often give up year after year as it can’t be helped, but recently, research on aging has advanced considerably, and it seems to have reached a level where I wonder if such a thing is really possible.

Japan is said to have the longest life expectancy in the world, but it is a different story if you want to live out your life in good health and with a certain degree of freedom of movement. Among reptiles, turtles live for more than 100 years, and some crocodiles live for as long as 70 years. Both are said to be affected by their low metabolism and energy-saving constitution, but not only do they have a long life span, they also age at almost the same rate as their older counterparts. How enviable…

 

Unlike mammals and birds, many reptiles continue to grow, which is also said to be a factor in their longevity. When they stop growing, they prioritize reproduction over cell repair. However, if they continue to grow, they must continue to repair damage to their cells and maintain their bodily functions, so they have a high capacity for cell repair.

Is it human greed or is it intellectual inquisitiveness that makes us want to understand such a dreamlike ability? Intellectual pursuit? This is why research is being conducted all over the world to fight against aging. We don’t need to be immortal. Research is motivated by the earnest desire to extend the time we can spend in good health as much as possible.

 

In 2016, Yoshinori Osumi won the Nobel Prize in Physiology or Medicine for his “elucidation of the mechanism of autophagy. The word “auto-” means “self” and ‘fuzzy’ means “to eat,” which translates to “autophagy. Sorry, I can’t explain it in detail, but eukaryotic organisms, including humans, have a system of “autophagy,” which is a system to collect, break down, and recycle substances in cells. It is said that health is maintained by this circulatory function.

Humans consume about 70 grams of protein per day from their diet, and 240 grams of protein are made by autophagy through recycling of their own cells. Every day we desperately tell ourselves that we need to consume protein, but in fact, the body’s own protein production system is working even harder than I? s system is working even harder than I am.

When this replacement of cell contents is delayed, diseases such as lifestyle-related diseases, heart failure, and Alzheimer’s disease are caused.

In addition, autophagy has been thought to break down substances in cells at random, but recent research has revealed that it selects and targets pathogenic bacteria and other substances that are harmful to the body. One seriously wants to ask when in the world did someone create such a system?

Research on drugs that remove only aging cells, research on inhibiting substances that interfere with autophagy, and other research to delay aging from all angles is being conducted all over the world, I hear. It is true that if we can stay healthy until the end of our lives, social problems such as medical costs will be solved, but there is also something that is troubling me. I can’t put into words what it is yet….

 

Autophagy was once touted as an effective way to lose weight, and 16-hour fasting was also popular, but it is now believed that 16 hours is not a very long period of time.

However, it is clear that autophagy begins to work when it detects starvation, so it is important to avoid binge eating and drinking and to eat eight portions of food. Autophagy also seems to be activated during sleep, so good and sufficient sleep is essential.

 

I was sleepy, but I was lazy and watched Korean dramas, etc., and I reflect on myself for staying up so late. I must not forget to thank my body for its daily efforts.

 

See you next time. (Staff H)

 

 

*****************

 

ご実家の整理やお片付けなどをされている方のご相談などが多くございます。

お片付けなどくれぐれもご無理のないようになさってくださいませ。

風光舎では古美術品や骨董品の他にも絵画や宝石、趣味のお品など様々なジャンルのものを買受しております。

お片付けをされていて、こういうものでもいいのかしらと迷われているものでも、どうぞお気軽にご相談下さいませ。

また風光舎は、出張買取も強化しております。ご近所はもちろん、愛知県内、岐阜県、三重県その他の県へも出張いたします。

まずは、お電話お待ちしております。

 

なお、毎月21日の持込鑑定会では無料鑑定・買取・持込など、ご予約なしで承っております。

ご近所の皆さま、ご遠方のみなさまも、お気軽にお越しくださいませ。

 

 

愛知県名古屋市千種区姫池通

骨董 買取【古美術 風光舎 名古屋店】

TEL052(734)8444

10:00-18:00 OPEN

#出張買取#骨董#古美術#骨董品#絵画#版画#茶道具#刀剣#彫刻

名古屋市守山区のお客様より煎茶道具ほか買取いたしました。(愛知県名古屋市千種区姫池通 骨董買取 古美術風光舎)

2025.06.04

 

 

 

 

名古屋市守山区のお客様より煎茶道具ほか多数買取いたしました。

長年大切にされておりました御品をお譲りいただきありがとうございました。

 

古美術風光舎では、煎茶道具などの買取もおこなっております。

また、ご実家のお片付けなどで出ました骨董古美術品の行先でお困りのお品などございましたらお気軽にご相談ください。

 

 

なお、毎月21日の持込鑑定会では無料鑑定・買取・持込など、ご予約なしで承っております。

ご近所の皆さま、ご遠方のみなさまも、お気軽にお越しくださいませ。

 

*******************

 

ご実家の整理やお片付けなどをされている方のご相談などが多くございます。

お片付けなどくれぐれもご無理のないようになさってくださいませ。

風光舎では古美術品や骨董品の他にも絵画や宝石、趣味のお品など様々なジャンルのものを買受しております。

お片付けをされていて、こういうものでもいいのかしらと迷われているものでも、どうぞお気軽にご相談下さいませ。

また風光舎は、出張買取も強化しております。ご近所はもちろん、愛知県内、岐阜県、三重県その他の県へも出張いたします。

まずは、お電話お待ちしております。

 

愛知県名古屋市千種区姫池通

骨董 買取【古美術 風光舎 名古屋店】

TEL052(734)8444

10:00-18:00 OPEN

 

 

 

 

 

 

 

4日間連続!「一粒万倍日」(愛知県名古屋市千種区姫池通 骨董買取 古美術風光舎)

2025.06.03

どうしたことでしょう!月の始めにいきなり珍しい暦です。

 

 

本日6月3日~6日まで、4日間連続で一粒万倍日が続くんです。仏滅や不成就日などの凶日も重ならない奇跡の4日連続一粒万倍日です。一粒の籾もみが万倍にも実って立派な稲穂になるという意味から、わずかなことが万倍にもなって返ってくる、つまり大きな成果につながるというラッキーデー。

開業、結婚、引っ越し、宝くじの購入など、何かを始めるのに最適な日とされています。ただ、悪いことの積み重ねも万倍になって返ってくるので要注意ではありますが。そんな一粒万倍日、なんと6月中に8日間もあるんです。

 

しかも6月5日は「巳の日(みのひ)」と重なる「ダブル開運日」。

巳の日は干支暦のうち、金運・財運が上がる日とされます。ヘビは、財宝や知恵を授けるとされる、七福神の中の「弁財天」の使いとされることから、金運が上がる日といわれています。

これはもう、1等・前後賞合わせ当選金額5億円のドリームジャンボ宝くじの販売終了日の6日を前に、宝くじを買うにはうってつけの日が巡ってきたということでしょうか。

 

一年のうちにはこうしたラッキーデーが重なる日が何度かあり、「一粒万倍日+天赦日」や「一粒万倍日+大安」などは幸運度がさらにアップする日とされます。今後のラッキーデーが気になった方はぜひ調べてみてくださいね。

ところが意外と、「開運日なのに全然良いことがなくて、かえって嫌なことがあった」となんてことも多くあると思います。ただ、開運日というのは、良いことが必ず起こる日ではなく、行動を起こすのに良い日とのことなので、基本は、良いことを「起こす」日で、吉運がかたどられるのは、後日で良いのだそうですよ。もし嫌なことがあったとしても、悲観的に考える必要はなく、むしろ、開運日に悪い出来事が起こることで「これで済んだ」と前向きにとらえて、ネガティブを水に流すことが大切だそうです。

 

あまりそのことに囚われすぎるのもいかがなものです。知ることで安心感が得られたり、暮らしやすくなったりする目安のようなもの程度に考えて、ラッキー・アンラッキーに囚われすぎないようなさじ加減が大事かなと思います。

やはり何事もほどほどがいいと思うのです。

 

ではでは、また。(スタッフT)

 

 

What is going on? This is suddenly an unusual calendar at the beginning of the month.

 

Today, from June 3 to 6, there will be four consecutive days with a single multiple of one grain. It is a miracle that there are no bad days, such as “Bussetsu-zuketsu” and “Non-fulfillment” days, on these four days in a row. The meaning of this day is that one grain of unhulled rice will bear 10,000 times as much rice and become a magnificent ear of rice, so it is a lucky day that a little will come back to you 10,000 times, in other words, it will lead to great achievements.

It is considered the best day to start something, such as opening a business, getting married, moving, or buying lottery tickets. However, be careful, because the accumulation of bad things will come back to you ten thousandfold. There are eight such days in June.

 

Moreover, June 5 is a “double lucky day,” coinciding with the “day of the snake” (Minohi).

The day of the snake is considered a day of good fortune in the Chinese zodiac calendar. Snake is said to be the messenger of Benzaiten, one of the Seven Gods of Good Fortune, who is believed to bestow treasures and wisdom, and thus it is said to be a day of good luck for money.

This is the perfect day to buy lottery tickets before the end of sales of the Dream Jumbo lottery ticket, which has a winning amount of 500 million yen for the first, second, and third prizes.

 

There are several lucky days during the year, such as “Ichigumabu-ji + Tensho-ji” and “Ichigumabu-ji + Daian-ji,” which are said to increase the level of good luck. If you are interested in future lucky days, please check them out.

However, there are many cases in which, unexpectedly, nothing good happens on a lucky day, and instead, something bad happens. However, a lucky day is not a day when good things are sure to happen, but a day when it is good to take action. If something bad happens, there is no need to be pessimistic about it.

 

It is also a good idea not to get too caught up in it. It is important not to get too caught up in “lucky” and “unlucky.

After all, everything is good in moderation.

 

See you soon. (Staff T)

 

*****************

 

ご実家の整理やお片付けなどをされている方のご相談などが多くございます。

お片付けなどくれぐれもご無理のないようになさってくださいませ。

風光舎では古美術品や骨董品の他にも絵画や宝石、趣味のお品など様々なジャンルのものを買受しております。

お片付けをされていて、こういうものでもいいのかしらと迷われているものでも、どうぞお気軽にご相談下さいませ。

また風光舎は、出張買取も強化しております。ご近所はもちろん、愛知県内、岐阜県、三重県その他の県へも出張いたします。

まずは、お電話お待ちしております。

 

なお、毎月21日の持込鑑定会では無料鑑定・買取・持込など、ご予約なしで承っております。

ご近所の皆さま、ご遠方のみなさまも、お気軽にお越しくださいませ。

 

 

愛知県名古屋市千種区姫池通

骨董 買取【古美術 風光舎 名古屋店】

TEL052(734)8444

10:00-18:00 OPEN

#出張買取#骨董#古美術#骨董品#絵画#版画#茶道具#刀剣#彫刻

リニューアルした愛知県陶磁美術館へいってきました。(愛知県名古屋市千種区姫池通 骨董買取 古美術風光舎)

2025.06.01

たしか3月くらいのブログだったでしょうか、リニューアルされる愛知県陶磁美術館についてつぶやいていたと思うのですが、このところの雨の合間をぬって、先日やっと行って参りました。

早速入館してみましょう。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

入館早々この地域でかつて作られていた陶製狛犬のコレクションが展示されております。

 

こちらの美術館にはの200件を超える陶製狛犬コレクションが所蔵されているのですが、その多くが室町~江戸時代の瀬戸・美濃で生産された貴重な地元の文化財であります。ちょっと思ったのですが、その作り、大きさ、表情、体のつくり、などなどこれといったきまりなどはないようですね。その親しみやすい姿はご覧の通り笑。

 

ひとつひとつちがうこのあまりにも個性ありありの陶製狛犬に、令和の我々もくぎづけなわけですが、何百年もの年月を経ても「これもあり⁈」などと思わせるフォルムに昔の方はどう思っていたのでしょう笑。「ここの神社はそうきたか!」とか「その表情でいく?」なんて絶対思っていたはずにちがいない。

 

開催されていた特別展のお話は別日にご紹介するとして、今回ちょっと気になった常設展のある展示物がありまして。常設展はここ愛知から発掘されたやきものや窯の歴史、作品、制作された陶磁器や、世界のやきもののコレクションなども展示されているのですが、ちょっと目をひいたのがこちらの展示物。

 

 

猿投灰釉多口瓶(さなげかいゆうたこうへい)

重要文化財 高さ21.5センチ 平安時代初期

 

 

愛知県三好市の黒笹36号窯からの出土品したいわゆる猿投窯のやきものなのですが(高さ21.5センチ、口径6.5センチ、胴径15.9センチ、底径8.9センチ)長頸口の周りに4個の小口頸を付けた形をしており、多嘴瓶(たしへい)とも言います。

 

形は、やや外開きの口唇は縁帯状に整形され、丸味のある胴部の肩からなぜか4個の小口頸がついており、それぞれの基部は面取り整形されており、付高台の中央部は焼き割れて欠損しているようですがほかは良好のようでした。また、全体に暗褐色を呈しますが、口縁から肩にかけて厚く灰釉が掛り、自然釉との区別が難しいので原始灰釉と呼ばれております。

 

 

それからもうひとつ気になったやきものが。こちらは中国の後漢時代中期(2世紀頃)の青磁のやきものなのですが、元祖多口瓶、そっくりじゃないか…笑。

 

ちょっと気になったのでちょっと調べてみましたが、多口瓶(多嘴瓶)にも様々な形があるようでして、こちらもその決まりはあまりなくてうっすら「口がたくさんある壺」といったところのようでした。

 

先ほどの陶製狛犬もそうですが、国々や地域、また時代など情報の伝達なんて上手くいかなかった時代の人の営みは突っ込みどころ満載ではありますが、ちょっとちぐはぐしたところが面白くって、令和の時代にまでこうやってクスっと笑いを届けてくれています。器と共にこの突っ込みどころの時間を今でも届けてくれているやきもの作者に「時代を超えて楽しませてもらってます。」と、お伝えしたいところではあります。

 

それではごきげんよう。(スタッフY)

 

 

I think it was around March that I wrote about the renewal of the Aichi Prefectural Museum of Ceramic Art, and I finally visited the museum the other day, taking a break from the recent rain.

Let’s enter the museum.

 

As soon as you enter the museum, you will see a collection of ceramic guardian dogs that were once made in this area.

 

The museum has a collection of over 200 ceramic guardian dogs, many of which are valuable local cultural assets produced in Seto and Mino during the Muromachi and Edo periods. I thought for a moment that there seems to be no particular rule for their construction, size, facial expression, body structure, etc. The friendly appearance of these dogs is evident in the fact that they are made in Seto and Mino during the Muromachi and Edo periods. As you can see, their friendly appearance is as you can see.

 

We in 2025 were fascinated by the unique ceramic guardian dogs, each of which is different from the others, and wondered what the old people thought about the forms that made them think, “This is also possible⁈” even after hundreds of years. I wonder what people in the past thought about the form that made them think, “This is possible! or “Do we have to go with that look? I am sure they must have been thinking, “Oh, this is how a shrine is supposed to look!

 

I will introduce the special exhibition on another day, but there was one exhibit in the permanent collection that caught my attention this time. The permanent exhibition includes pottery excavated from Aichi, the history of the kilns, works of art, ceramics produced here, and collections of pottery from around the world, but this exhibit caught my eye.

 

 

 

Sanage ash glazed multi-layered vase

Height: 21.5 cm, Early Heian period (Important Cultural Property, dated 1900)

 

 

 

This so-called Sanage ware was excavated from Kurozasa Kiln No. 36 in Miyoshi City, Aichi Prefecture (height 21.5 cm, diameter 6.5 cm, body diameter 15.9 cm, bottom diameter 8.9 cm).

 

The slightly outward-opening lip is shaped like a rim band, and four small neck pieces are attached from the shoulder of the rounded body, and the base of each piece is beveled and shaped. The entire piece was dark brown in color, but the thick ash glaze was applied from the mouth rim to the shoulder, which is called primitive ash glaze because it is difficult to distinguish it from natural glaze.

 

There is one more pottery that caught my attention.

 

 

This is a celadon ware from the middle of the Later Han Dynasty (around the 2nd century) in China, and it looks just like the original multiceramic vase.

 

This multibellied jar (multibellied jar with multiple beaks on the side or body of the jar) is mainly found in Chinese celadon and Japanese Sue ware, and it seems that Chinese multibellied jars were used as burial accessories and Japanese multibellied jars were used as burial accessories or Buddhist ritual objects. I was wondering why so many beaks were needed in the first place, and what it means, but I did not understand that much.

 

I was curious, so I did a little research and found that there are various forms of multibeak jars, and there are not many rules about them either.

 

As with the ceramic guardian dogs I mentioned earlier, the activities of people in a time when the transmission of information did not go well in different countries, regions, and eras are full of quibbles, but the quibbles are interesting and have brought chuckles to us even in the 2025 era. I would like to express my gratitude to the pottery artists who are still bringing us these entertaining moments along with the vessels, saying, “We are entertained beyond the times. I would like to say to you.

 

Have a good day.

 

 

*****************

 

ご実家の整理やお片付けなどをされている方のご相談などが多くございます。

お片付けなどくれぐれもご無理のないようになさってくださいませ。

風光舎では古美術品や骨董品の他にも絵画や宝石、趣味のお品など様々なジャンルのものを買受しております。

お片付けをされていて、こういうものでもいいのかしらと迷われているものでも、どうぞお気軽にご相談下さいませ。

また風光舎は、出張買取も強化しております。ご近所はもちろん、愛知県内、岐阜県、三重県その他の県へも出張いたします。

まずは、お電話お待ちしております。

 

なお、毎月21日の持込鑑定会では無料鑑定・買取・持込など、ご予約なしで承っております。

ご近所の皆さま、ご遠方のみなさまも、お気軽にお越しくださいませ。

 

 

愛知県名古屋市千種区姫池通

骨董 買取【古美術 風光舎 名古屋店】

TEL052(734)8444

10:00-18:00 OPEN

#出張買取#骨董#古美術#骨董品#絵画#版画#茶道具#刀剣#彫刻

名古屋場所、気になりますね。(愛知県名古屋市千種区姫池通 骨董買取 古美術風光舎)

2025.05.31

昨日第75代横綱に昇進した大の里の横綱推挙状授与式と奉納土俵入りが明治神宮で行われましたね。初土俵から13場所目での「史上最速」での横綱昇進となりました。

雨天の一般観覧は中止となり、神殿内での奉納となりました。残念に思うファンの方も多かったと思いますが、神殿内の奉納も厳かな雰囲気でとても印象的でした。コロナ禍に無観客でオンライン視聴ができた照ノ富士の奉納土俵入りも神殿内で行われましたが、これまでの横綱昇進後の奉納土俵入りは天候に恵まれることが多く雨が降ることはなかったようです。これも「唯一無二」の横綱の運命なのでしょうか。

 

 

 

過去には貴乃花の奉納土俵入りでは史上最多の2万人の観覧客を集めました。かなりの大相撲人気だったと記憶に残っています。大の里と同じ雲竜型でしたが、片足が真っすぐ高く上がり、バレリーナですかと思うほどでした。

型には雲竜型と不知火型という型があるようですが、横綱によってかなり個性が出るようですので、過去の映像を見返し見るのも面白いかもしれません。

 

ニュース映像で初めて観たのですが、奉納土俵入りの際の横綱の綱は部屋の力士たちによって作られるのですね。綱打ちと呼ばれるそうで、大の里と師匠の二所ノ関親方が見守る中、後輩の力士たちが紅白のねじり鉢巻きを締め、麻を白い布で巻いた3本の綱と銅線を「ひい、ふう、の、みい」の掛け声に合わせて約2時間かけて綱を打ちます。重さは7.2キロもあるそうで、常人ならおそらく立っていられないでしょう。

192cm、191キロの立派な体格に純白の綱が巻かれた姿は、正に横綱といった貫禄ある姿でした。

ただ5月場所では、千秋楽の結びの一番で横綱の豊昇龍に敗れ、あと一歩のところで全勝とはなりませんでした。それにしましても千秋楽での豊昇龍の気迫は鬼気迫るものがあり、相撲については素人の私でも横綱の意地をひしひしと感じ、胸を打たれました。

 

次は名古屋場所、新しく新設される「IGアリーナ」が会場となりますね。大相撲にハマってきている身としてはどこかで力士とすれ違わないかと微かな期待を抱いております。

 

それでは、また次の機会に。(スタッフH)

 

Yesterday, the ceremony to award the letter of promotion to the 75th yokozuna, Ohnosato, and the dedication ring-entering ceremony were held at Meiji Jingu Shrine. It was the “fastest” yokozuna promotion in history, taking 13th place after his first ring appearance.

The public viewing was cancelled due to rain, and the dedication was held inside the temple. Although many fans were disappointed, the dedication inside the temple was also very impressive with its solemn atmosphere. Terunofuji’s ring-entering ceremony, which could be viewed online without spectators due to the Corona disaster, was also held inside the temple. Is this also the fate of the “one and only” yokozuna?

 

In the past, Takanohana’s dedication ring-entering ceremony attracted 20,000 spectators, the largest number in history. I remember it was quite a popular sumo event. He had the same Unryu kata as Onosato, but one of his legs went straight up so high that you would have thought he was a ballerina.

There are two types of kata, Unryu kata and Shiranui kata, and each yokozuna seems to have his own personality, so it would be interesting to look back at past videos.

 

I saw for the first time on the news that the yokozuna’s rope during the dedication ring-entering ceremony is made by the rikishi of the yokozuna’s stable. It is called “tsuna-uchi,” and it takes about two hours for the junior rikishi, with Onosato and his master, Futashonoseki, watching over them, to tie red and white twisted headdresses around three ropes made of hemp wrapped in white cloth and copper wire to the call of “Hii, fu no, no, mii” (Hii, fu no, mii). It is said to weigh 7.2 kilograms, and an ordinary person would probably not be able to stand.

The sight of the pure white rope wrapped around the 192-centimeter, 191-kilogram figure was truly a dignified yokozuna.

In the May tournament, however, he fell just short of winning the whole tournament, losing to yokozuna Toyoshoryu in the concluding bout of the Chishu-rakura tournament. Even so, Toyoshoryu’s spirit in the final bout was so spirited that even as an amateur, I was struck by the determination of the yokozuna.

 

The next tournament will be held in Nagoya at the newly built “IG Arena. As a person who is getting into sumo, I have a faint hope that I will cross paths with a sumo wrestler at some point.

 

So, I will see you next time. (Staff )

 

*****************

 

ご実家の整理やお片付けなどをされている方のご相談などが多くございます。

お片付けなどくれぐれもご無理のないようになさってくださいませ。

風光舎では古美術品や骨董品の他にも絵画や宝石、趣味のお品など様々なジャンルのものを買受しております。

お片付けをされていて、こういうものでもいいのかしらと迷われているものでも、どうぞお気軽にご相談下さいませ。

また風光舎は、出張買取も強化しております。ご近所はもちろん、愛知県内、岐阜県、三重県その他の県へも出張いたします。

まずは、お電話お待ちしております。

 

なお、毎月21日の持込鑑定会では無料鑑定・買取・持込など、ご予約なしで承っております。

ご近所の皆さま、ご遠方のみなさまも、お気軽にお越しくださいませ。

 

 

愛知県名古屋市千種区姫池通

骨董 買取【古美術 風光舎 名古屋店】

TEL052(734)8444

10:00-18:00 OPEN

#出張買取#骨董#古美術#骨董品#絵画#版画#茶道具#刀剣#彫刻

 

三重県のお客様より中国家具・李朝ほか買取いたしました。(愛知県名古屋市千種区姫池通 骨董買取 古美術風光舎)

2025.05.31

 

 

 

三重県のお客様より中国家具、李朝ほか多数買取いたしました。

いつもご依頼をいただき誠にありがとうございます。

また長年大切にされておりました御品をお譲りいただきありがとうございました。

 

古美術風光舎では、中国家具、李朝などの買取もおこなっております。

また、ご実家のお片付けなどで出ました骨董古美術品の行先でお困りのお品などございましたらお気軽にご相談ください。

 

 

なお、毎月21日の持込鑑定会では無料鑑定・買取・持込など、ご予約なしで承っております。

ご近所の皆さま、ご遠方のみなさまも、お気軽にお越しくださいませ。

 

*******************

 

ご実家の整理やお片付けなどをされている方のご相談などが多くございます。

お片付けなどくれぐれもご無理のないようになさってくださいませ。

風光舎では古美術品や骨董品の他にも絵画や宝石、趣味のお品など様々なジャンルのものを買受しております。

お片付けをされていて、こういうものでもいいのかしらと迷われているものでも、どうぞお気軽にご相談下さいませ。

また風光舎は、出張買取も強化しております。ご近所はもちろん、愛知県内、岐阜県、三重県その他の県へも出張いたします。

まずは、お電話お待ちしております。

 

愛知県名古屋市千種区姫池通

骨董 買取【古美術 風光舎 名古屋店】

TEL052(734)8444

10:00-18:00 OPEN