朝ドラ「あんぱん」はじまりました(愛知県名古屋市千種区姫池通 骨董買取 古美術風光舎)
2025.04.02
色とりどりの花が目を楽しませてくれる季節となりました。花の名前がすぐに浮かばない自分を歯がゆく思いながらも、庭先の植木鉢に植えられた花々を鑑賞させていただいております。
風光舎にも素敵な瀬戸焼の植木鉢が仲間入りしておりまして、淡い緑がなんとも優しく、可憐な花が一面に描かれております。
さて4月を迎え、新しいスタートを切っている方も多いのではないでしょうか?
私は4月より新しく始まった朝の連続テレビ小説「あんぱん」を楽しみに観ております。今や国民的キャラクターである「アンパンマン」を生み出した漫画家のやなせたかしさんと妻の暢(のぶ)さんをモデルにした物語となっています。
今朝の放送では子ども時代のたかし、のぶ、たかしの弟がシーソーに乗って遊んでいるシーンがありました。やなせ氏は後に「シーソー」という詩を書きます。ネタバレしてしまいますので詳しくは書けませんが、せつない気持ちになりました。
アンパンマンといえば丸い顔に赤い鼻の三頭身。このシンプルな姿が幼児を引き付ける要因であるともいわれます。
絵を描くことが苦手な私が、子どもに描いてとせがまれて描ける数少ないキャラクターでもありました。
幼児は生きていくために他者の顔を認識することが必須で、また直線より曲線を好み、コントラストが強い図形に引かれるといいます。
名前の響きも重要で、2歳児はア形、パ行、バ行、マ行、ヤ行、ワ、ンの発語が得意だそうで、ママ、パパ、ワンワンと並びアンパンマンも発話しやすい音のオンパレードで、自ら言葉にして呼ぶことで更に愛着がわくのだそうです。やなせ氏が意識していたかどうかはわかりませんが、偶然だとしたら凄いことです。
1973年、やなせ氏54歳の時に幼児向けの絵本で「アンパンマン」が掲載され、漫画家としてはかなり遅咲きだったようです。実はその数年前に太ったおじさんのアンパンマンを描いており、今のアンパンマンの姿からはかけ離れていますが、いずれも悪を倒すヒーローというより、お腹が空いた人に食べ物を与えるというキャラクターでしす。しかし当時大人には大不評で、自分をかじらせるなんて残酷だ、子どもにウケるはずがないなどと酷評されたそうです。正直私も初めてテレビで観た時は、頭をかじられたアンパンマンに軽く衝撃を受けました。
私ならそこまで酷評されたら、くじけて描くのをやめてしまいそうですが、やなせ氏には強い信念があったようです。
やなせ氏は日中戦争に出征しており、暗号の解読などに携わっていたため前線で戦うことはありませんでしたが、耐えがたい空腹は強烈な記憶として残りました。また戦争では正義だと信じていたものが簡単に正義ではなくなり逆転するということを経験し、逆転しない正義は献身と愛であり、お腹を空かせた人に食べ物を与えることは逆転しない正義だと考えたのだとか。
そして「ほんとうの正義は決して格好のいいものではなく、そのために必ず自分も深く傷つくもの」という信念をアンパンマンを通して伝えたかったのだといいます。
子供にとってパンは食べるもの、お腹を空かせた人に食べてもらったらうれしいはずとシンプルに捉え、難しい内容だとしても何が悪くて、何が良い事なのか本質的につかむ能力があるのだとか。やなせ氏は子供の力を信じていたのかもしれません。
そして、69歳の時にテレビアニメ化され「それいけ!アンパンマン」は大ヒットすることとなります。
私はテレビを観ながら、やなせ氏作詞のテーマ曲「アンパンマンのマーチ」を何度も聴いてはいたのですが、あるタイミングで突然歌詞が突き刺さったことがあります。子供であっても初めは意味も分からず口ずさみ、ある日すっと納得し、励まされる時がくるのかもしれません。東日本大震災でもこの歌は子供たちの心の支えになったといいます。
実はテレビで流れていた「アンパンマンのマーチ」は2番の歌詞だそうで、1番は子どもには理解が難しすぎるのではと考えられたとか。ちなみに3番の歌詞は「時ははやくすぎる、光る星は消える、だから君はいくんだ、ほほえんで」です。深すぎます。
「手のひらを太陽に」もやなせ氏の作詞だそうで驚きましたが、改めて歌ってみると、やなぎさんの人柄が溢れる詩だなと納得しました。
それでは、また次の機会に。(スタッフH)
※この度、古美術風光舎では《うつわと骨董展》を店舗にて開催いたします。
《うつわと骨董展》
4月5日(土) 10:00~17:00 開催
4月6日(日) 10:00~17:00 開催
また、4月12,13日は覚王山春祭りも開催されており、春の覚王山界隈はとても賑やかに華やいでおります。風光舎も皆さまのご来店を楽しみにお待ち申しあげておりますので、お気軽にお立ち寄りください。
It is the season for colorful flowers to delight our eyes. I am ashamed that I cannot name the flowers immediately, but I am appreciating the flowers in flowerpots in the garden.
We have also added a lovely Seto-yaki flowerpot to our collection, and the pale green background is very gentle and pretty flowers are painted all over it.
Now that April has arrived, many of you may be making a new start, right?
I am looking forward to watching “Anpan,” a new morning TV series that started in April. The story is based on the cartoonist Takashi Yanase and his wife Nobu, who created the now nationally known character “Anpanman.
In this morning’s broadcast, there was a scene showing Takashi, Nobu, and Takashi’s younger brother as children playing on a seesaw. Yanase would later write a poem titled “Seesaw. I can’t go into details because it would spoil the story, but it made me feel sad.
Anpanman is a three-headed man with a round face and a red nose. It is said that this simple figure is what attracts young children.
I am not good at drawing, but Anpanman is one of the few characters that I could draw when asked to do so by my children.
It is said that infants need to recognize other people’s faces in order to survive, prefer curved lines to straight lines, and are drawn to figures with strong contrasts.
The sound of their names is also important, and 2-year-olds are good at saying “A,” “P,” “B,” “Ma,” “Y,” “Wa,” and “N.” Anpanman, along with Mama, Papa, and Wan Wan, is a parade of sounds that are easy for them to utter, and they become even more attached to him when they call him by their own words. I am not sure if Mr. Yanase was aware of this, but if it was a coincidence, it would be amazing.
In 1973, when Yanase was 54 years old, “Anpanman” was published in a picture book for young children, making him a rather late bloomer as a manga artist. In fact, a few years before that, he had drawn a fat old man named Anpanman, a far cry from the Anpanman of today, both of which were characters who gave food to the hungry rather than heroes who defeated evil. At the time, however, Anpanman was very unpopular with adults, who criticized him, saying that it was cruel to make him eat his own food and that it would never be popular with children. To be honest, when I first saw it on TV, I was mildly shocked to see Anpanman’s head bitten off.
If it were me, I would have given up and stopped drawing if I had been criticized that badly, but Mr. Yanase seemed to have a strong belief in his work.
Mr. Yanase was in the Sino-Japanese War, and although he did not fight in the front line because he was involved in deciphering codes, his unbearable hunger remains as a strong memory. He also experienced that in war, what he believed to be justice could easily be reversed, and he thought that the justice that could not be reversed was devotion and love, and that giving food to the hungry was the justice that could not be reversed.
Through Anpanman, he wanted to convey his belief that “true justice is not something that is cool, and that you will always be deeply hurt for it.
He believes that children have the ability to grasp the essence of what is wrong and what is good, even if it is difficult to understand. Perhaps Yanase believed in the power of children.
And at the age of 69, “Soreike, Anpanman” was made into an animated TV series and became a huge hit! Anpanman” became a huge hit.
I had listened to “Anpanman’s March,” the theme song written by Yanase, many times while watching TV, and at some point the lyrics suddenly hit me. Even children may start out humming the song without understanding the meaning, and then one day, they may suddenly understand and be encouraged by the lyrics. It is said that this song was a source of emotional support for children in the aftermath of the Great East Japan Earthquake.
In fact, “Anpanman’s March” played on TV was the second verse of the song, and the first verse was thought to be too difficult for children to understand. By the way, the third verse is “Time goes by too fast, the shining star disappears, so you go, smiling. It is too deep.
I was surprised to hear that “Palm of the Hand to the Sun” was also written by Yanase, but when I sang it again, I was convinced that the poem is full of Yanase’s personality.
See you next time. (Staff H)
We are pleased to announce that we will hold the “Utsuwa to Kotto Exhibition” at our store.
The exhibition will be held on April 5 (Sat.).
April 5 (Sat) 10:00-17:00
Sunday, April 6, 10:00-17:00
The Kakuozan Spring Festival will be held on April 12 and 13, and the Kakuozan area will be very lively and colorful in spring. Fukosha is looking forward to seeing you at our store, so please feel free to stop by.
*****************
ご実家の整理やお片付けなどをされている方のご相談などが多くございます。
お片付けなどくれぐれもご無理のないようになさってくださいませ。
風光舎では古美術品や骨董品の他にも絵画や宝石、趣味のお品など様々なジャンルのものを買受しております。
お片付けをされていて、こういうものでもいいのかしらと迷われているものでも、どうぞお気軽にご相談下さいませ。
また風光舎は、出張買取も強化しております。ご近所はもちろん、愛知県内、岐阜県、三重県その他の県へも出張いたします。
まずは、お電話お待ちしております。
なお、毎月21日の持込鑑定会では無料鑑定・買取・持込など、ご予約なしで承っております。
ご近所の皆さま、ご遠方のみなさまも、お気軽にお越しくださいませ。
愛知県名古屋市千種区姫池通
骨董 買取【古美術 風光舎 名古屋店】
TEL052(734)8444
10:00-18:00 OPEN
#出張買取#骨董#古美術#骨董品#絵画#版画#茶道具#刀剣#彫刻