ブログ

Blog

FROMKYOTOOSAKA

ふたりの天才(愛知県名古屋市千種区・骨董 買取 古美術 風光舎より)

2021.04.19

 

皆さま、いかがお過ごしでしょうか。

名古屋は晴天が続き、春の暖かさが戻るようですね。

 

突然ですが、皆さまは「酒井抱一」と聞いて思い浮かぶ絵画がありますでしょうか。

先日、抱一の『絵手鑑(えてかがみ)』という作品を見て驚きました。

19世紀・江戸時代に描かれた着色墨画ですが、それがとってもモダンなのです。

構図やデザインが洗練されていて、はっきりとした色使いが勝手に私好み!と。

最高傑作と称される『夏秋草図屏風』は重要文化財となっており、思い浮かぶ方もいらっしゃるでしょう。

しかし個人的に酒井抱一、その人物像はよく知りませんでしたので、本日は深掘りを…

 

酒井抱一は、江戸時代の絵画を語る上で忘れてはならない絵師のひとりです。

同時代のもう一人の天才絵師と言えば、浮世絵の大家・葛飾北斎でありますが、実はこのふたりの年齢は一つ違い、同じ江戸で育っているのですね。

同じ時の空気を吸って、同じ絵師という道を極めていった_ちょっとおもしろ芸術小話。

これもご縁でしょうか。(ちなみに抱一が1歳若いです)

それぞれの画業を突き詰めていく中で、交流はあったのかなぁと単純に思ってしまいました。

そんなふたりを比べてみると…

 

抱一は武家のエリート_姫路城主酒井雅楽頭家(うたのかみけ)の次男として生まれながら、37歳で出家します。

この生まれた環境からすると、のちに絵師になることなど当時は誰も想像できなかったことでしょう。

抱一は多趣味で大名茶人として知られた兄・酒井只以の影響で様々な文化に親しみ、20代まで俳諧や書画、狂歌、浮世絵、能、茶の湯などを嗜む奔放な暮らしを続けていたとのこと。

さすが名門武家の出ですね、これはさぞ楽しかったことでしょう。

書画は武士のたしなみとされてはいたものの、抱一は歌川豊春の指導を受け、素人離れした作品を残しているようです。

そして肉筆の浮世絵美人画も数多く描いていたとか。

このように若い時代に文化人としての素養を身につけ、狂歌師で文筆家としても活躍していた大田南畝などとも交友関係を築いていったとのことですが、ん~想像するに華やかだったことと思います。

 

一方、対する北斎は幼いころから絵を描くことに夢中。

おじいちゃん姿しかあまり披露されていない北斎の幼少期を想像して…

幼名・時太郎だったころのお絵描き姿、可愛らしかったでしょうね。

叔父である幕府御用の鏡師・中島伊勢の養子となるものの家督は継がず、14~15歳の頃に版木の彫師となり、19歳の頃に勝川春章に入門。

やがて浮世絵師として生計を立てるようになるそうです。

ここで、ふたりが若かった時期の両者の邂逅を記した資料は見つかっていないとのこと_

いきなり謎を残されましたね。

しかし、抱一が親しかった大田南畝は浮世絵に関する著作が多く、北斎とも親しかったとの記述が。

また、北斎は初期のころに狂歌絵本を多数手掛けていたらしいので、どこかで繋がりはあったのではないのか…

と、勝手にエピソードを膨らませて楽しむ次第です。

 

その後、ふたりは順風満帆に創作の道が開花していくのでしょうか…?

勝手につづきを作り…次回、スタッフ I 担当の回にまたつらつら書きたいと思います。笑

 

 

How are you all doing?

It seems that the sunny weather continues in Nagoya and the warmth of spring returns.

 

Suddenly, do you have any paintings that come to your mind when you hear “Sakai Hoitsu”?

The other day, I was surprised to see Hoitsu’s work “Etekagami”.

It is a colored ink painting drawn in the 19th century and the Edo period, but it is very modern.

The composition and design are sophisticated, and I like the clear colors. When.

The “Flowering Plants of Summer and Autumn”, which is called the masterpiece, is an important cultural property, and some of you may think of it.

However, I personally didn’t know much about Sakai Hoitsu, so I’m going to dig deeper today …

 

Sakai Hoitsu is one of the painters who must not forget when talking about paintings in the Edo period.

Speaking of another genius painter of the same era, he is the master of ukiyo-e, Katsushika Hokusai, but in reality, the two are of different ages and are raised in the same Edo period.

I breathed in the air at the same time and went on to become the same artist.

Is this also a connection? (By the way, Hoitsu is one year younger)

As I pursued each painting industry, I simply wondered if there was any interaction.

Comparing those two …

 

Hoitsu was born as the second son of the Sakai clan, the elite of the samurai family, the lord of Himeji Castle, and left home at the age of 37.

Given this environment in which he was born, no one could have imagined that he would later become a painter.

Hoitsu became familiar with various cultures under the influence of his older brother, Sakai Tadazane, who was known as a famous tea ceremony with many hobbies, and lived a free-spirited life until his twenties, enjoying haiku, calligraphy, kyoka, ukiyo-e, Noh, and tea ceremony. He said he was continuing.

As expected from the prestigious samurai family, this must have been fun.

Although the calligraphy was considered to be a samurai’s grace, Hoitsu seems to have left a work that is far from being an amateur under the guidance of Utagawa Toyoharu.

And he also drew a lot of hand-painted ukiyo-e beauty paintings.

In this way, he acquired a background as a cultural person when he was young, and made friends with Ota Nanpo, who was also active as a kyoka writer and writer. I will do it. Lol

 

On the other hand, Hokusai has been crazy about drawing since he was a child.

Imagine Hokusai’s childhood, when only his grandpa was shown .

He must have been cute when he was a childhood name, Tokitaro.

Although he was adopted by his uncle, Ise Nakajima, a mirror artist for the shogunate, he did not succeed to the family, became a woodblock tattooist when he was 14 to 15 years old, and entered Katsukawa Shunsho when he was 19 years old.

He says he will soon make a living as an ukiyo-e artist.

Here, it is said that no material has been found that describes the encounter between the two when they were young.

Suddenly you left a mystery.

However, there is a description that Ota Nanpo, who was close to Hoitsu, had many books on ukiyo-e and was also close to Hokusai.

Also, Hokusai seems to have worked on many Kyoka picture books in the early days, so maybe there was a connection somewhere …

It’s up to you to inflate the episode and enjoy it.

 

After that, will the road of creation bloom in a smooth sailing …?

I will make a continuation without permission … Next time, I would like to write it again in the staff I charge. Lol

 

 

生活様式の変化とともに、大切なお品を整理されている方もいらっしゃると思います。

風光舎では、古美術品や骨董品の他にも絵画や宝石、趣味のお品など様々なジャンルのものを買受しております。

お片付けをされていて、こういうものでもいいのかしらと迷われているものでも、どうぞお気軽にご相談下さいませ。

 

また風光舎は、出張買取も強化しております。

愛知県内はもちろん、岐阜県・三重県その他の県へも出張いたします。

どんなにご近所の方でもお伺いできますので、まずはお電話お待ちしております。

 

愛知県名古屋市千種区・骨董 買取『古美術 風光舎 名古屋店』

TEL:052-734-8444

 

I think that some people are organizing important items as their lifestyle changes.

At Fukosha, we purchase various genres such as paintings, jewelry, and hobby items in addition to antiques and antiques.

Please feel free to contact us even if you have been tidied up and are wondering if this kind of thing is okay.

 

Fukosha is also strengthening business trip purchases.

We will make business trips not only to Aichi prefecture but also to Gifu prefecture, Mie prefecture and other prefectures.

No matter how close you are, we are looking forward to hearing from you.

 

Chikusa-ku, Nagoya-shi, Aichi, antique purchase “Antique Fukosha Nagoya store”

TEL: 052-734-8444

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

出張査定可能エリア

ページトップへ