ブログ

Blog

FROMKYOTOOSAKA

今も昔もお弁当_その2(愛知県名古屋市千種区・骨董 買取 古美術 風光舎より)

2021.04.08

 

ここ数日、入園式・入学式を迎えられたご家族をよくお見かけしました。

春、この時期ならではの光景で微笑ましいです。

本日は一昨日ブログのつづきとして、お弁当話し第二弾です。

 

海外のランチボックスと比べると、日本のお弁当はシンプルなものからご褒美になるような豪華なものまで多種多様、彩りも豊かです。

(各国それぞれの特徴があって、個人的にはそれもまた好きですが)

日本を代表するお弁当、皆さまお馴染み『幕の内弁当』。

その誕生は江戸時代、娯楽の圧倒的人気 ”芝居見物” が始まりとのこと。

当時の芝居は一日かけて演じられ、観客は飲食をしながら観劇しました。

その幕間に提供されたからお弁当だからという説、また幕の内側で役者が食べたことに由来する説、相撲取りの小結が幕の内力士であることから”小さなおむすび”の入っている弁当を幕の内弁当と呼ぶようになった説など、語源は諸説あるようですが…

 

天保8年起稿『守貞謾稿』によると、笹折に焼握飯10個と玉子焼き、蒲鉾、煮物などが入っており、大変評判が良かったため次第には芝居に限らず病院見舞いや贈答用にも用いられていったとのこと。

資料によると、「製造販売していた仕出し屋「万久」は、江戸時代末期には高級料亭に発展します。成功の背景には醤油の普及がありました。江戸時代後期、醬油は江戸周辺で大量に生産されるようになりました。醤油で煮〆た煮物の濃い味は、米飯の味を引き立て食欲を増進させます。煮物は一度に大量に作ることができ、醤油の持つ殺菌力で日持ちがします。」

確かにお弁当の味付けはちょっと濃いめで、冷めても美味しく感じられることが重要視されています。

このようないきさつもあって「幕の内弁当」はお弁当ブランド第1号になったというわけですね。

 

1868年、新しい時代・明治が始まると、時代の合言葉は「富国強兵」と「文明開化」。

特に文明開化の象徴は鉄道であったようです。

明治5年、新橋―横浜間が開通し、明治末までにほぼ全国の幹線網が完成したとのことですので、日本人はそれこそお弁当を食べながらよく働いています。

鉄道の旅は便利でしたが長旅だったということで、乗客のためのお弁当…「駅弁」が売り出されていったのです。

明治18年最初の駅弁は握飯と沢庵を竹皮に包んだものだったようですが、今では地域の味と特徴を活かした駅弁がなんと3500種類以上もあるそうです。

”地方の料理を移動時に楽しむ”というみんな大好き駅弁は日本独自の文化のひとつでしょう。

(ここ名古屋といえばやはりひつまぶしや天むす、名古屋コーチンやエビフライが入った駅弁が定番人気です。)

岩波書店刊『ビゴー日本素描集』の中には、明治時代日本に暮らしていたフランス人風刺漫画家ジョルジュ・ビゴーの作品で、駅のホームにて折詰弁当とビールと思われる瓶が盆状の箱にのせられ、駅弁販売をする様子が描かれているものがあります。

ドラマや映画で観たことのある光景ですね。

現在ではデパ地下でのお弁当の種類の豊富さ、迷いながらもついつい買ってしまいます。

お弁当専門店も増え、多様な働き方のある現代の需要に重宝しますね。

随分前になりますが、スタッフ I ”キャラ弁”をせがまれたことがあり、数回だけしぶしぶ⁈挑戦しました。

お世辞にも器用とは言えない部類ですので、早朝からどっと疲れた記憶が…(汗)

あんな大変な作業を常々されている世のお父さん、お母さん、尊敬します!

しかし小さな箱に詰められたお弁当ほど、家族の愛情を感じるものもないかもしれません。

お弁当_今もむかしも様々な場所で活躍!よき手段です。

 

 

For the past few days, I have often seen families who have had entrance ceremonies and entrance ceremonies.

It’s a smile that is unique to this time of spring.

Today is the second part of the lunch box talk as a continuation of the blog yesterday.

 

Compared to overseas lunch boxes, Japanese lunch boxes are rich in variety and color, from simple ones to luxurious ones that can be rewarded.

(Each country has its own characteristics, and I personally like that too)

“Makunouchi Bento” is a lunch box that represents Japan and is familiar to everyone.

It was born in the Edo period, when the overwhelming popularity of entertainment, “playing tours,” began.

The play at that time was performed over a day, and the audience watched it while eating and drinking.

The theory that it is a lunch box because it was provided during the curtain, the theory that it is derived from the fact that the actor ate inside the curtain, and the fact that the sumo wrestler is a sumo wrestler, so the lunch box with “small rice balls” is called the Makunouchi lunch box It seems that there are various theories such as the theory that came to be called …

According to “morisadamankou”, which was drafted in the 8th year of Tenpo, 10 pieces of grilled rice, omelet, kamaboko, and simmered dishes were included in the bamboo grass. It was used.

According to the materials, “The caterer” Maku “, which was manufactured and sold, will develop into a high-class restaurant at the end of the Edo period. Behind the success was the spread of soy sauce. In the latter half of the Edo period, soy sauce began to be mass-produced around Edo. The strong taste of simmered soy sauce enhances the taste of cooked rice and enhances appetite. Boiled foods can be made in large quantities at one time, and the bactericidal power of soy sauce will keep them for a long time. ”

Certainly, the seasoning of bento is a little strong, and it is important that it feels delicious even when it is cold.

Because of this, “Makunouchi Bento” became the first bento brand.

 

In 1868, when the new era, the Meiji era, began, the slogans of the era were “rich country strong soldiers” and “civilization.”

In particular, the symbol of civilization seems to have been the railway.

It is said that the Shimbashi-Yokohama section was opened in the 5th year of the Meiji era, and the trunk network of almost the whole country was completed by the end of the Meiji era, so Japanese people work hard while eating lunch boxes.

The railroad trip was convenient, but it was a long trip, so a lunch box for passengers … “ekiben” was on sale.

It seems that the first ekiben in 1887 was made by wrapping rice and Takuan in bamboo skin, but now there are more than 3,500 types of ekiben that take advantage of the taste and characteristics of the region.

Ekiben, which everyone loves to “enjoy local cuisine on the move,” is one of Japan’s unique cultures.

(Speaking of Nagoya here, the ekiben with Hitsumabushi, Tenmusu, Nagoya Cochin and fried shrimp are the most popular.)

In “Bigot Japan Drawings” published by Iwanami Shoten, a French caricature manga artist Georges Bigot, who lived in Japan during the Meiji era, has a tray of bento boxes and beer-like bottles at the platform of the station. Some of them are placed on a box and depicted as selling ekiben.

It’s a scene you’ve seen in dramas and movies.

Nowadays, there are a wide variety of bento boxes in the basement of the department store, so I just buy it even though I’m at a loss.

The number of bento specialty stores is increasing, which is useful for modern demand with diverse work styles.

A long time ago, I was asked by Staff I “Kyaraben”, so I reluctantly tried it a few times.

It’s a category that can’t be said to be dexterous as a compliment, so I remember getting tired from early morning … (sweat)

I respect the fathers and mothers of the world who are constantly doing such hard work!

However, nothing may feel more affectionate to the family than a bento packed in a small box.

Bento _ Active in various places even now! It’s a good way.

 

 

生活様式の変化とともに、大切なお品を整理されている方もいらっしゃると思います。

風光舎では、古美術品や骨董品の他にも絵画や宝石、趣味のお品など様々なジャンルのものを買受しております。

お片付けをされていて、こういうものでもいいのかしらと迷われているものでも、どうぞお気軽にご相談下さいませ。

 

また風光舎は、出張買取も強化しております。

愛知県内はもちろん、岐阜県・三重県その他の県へも出張いたします。

どんなにご近所の方でもお伺いできますので、まずはお電話お待ちしております。

 

愛知県名古屋市千種区・骨董 買取『古美術 風光舎 名古屋店』

TEL:052-734-8444

 

I think that some people are organizing important items as their lifestyle changes.

At Fukosha, we purchase various genres such as paintings, jewelry, and hobby items in addition to antiques and antiques.

Please feel free to contact us even if you have been tidied up and are wondering if this kind of thing is okay.

 

Fukosha is also strengthening business trip purchases.

We will make business trips not only to Aichi prefecture but also to Gifu prefecture, Mie prefecture and other prefectures.

No matter how close you are, we are looking forward to hearing from you.

 

Chikusa-ku, Nagoya-shi, Aichi, antique purchase “Antique Fukosha Nagoya store”

TEL: 052-734-8444

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

出張査定可能エリア

その他の買取地域はこちらをご覧ください。

ページトップへ