ブログ

Blog

FROMKYOTOOSAKA

こんな時に限ってピンチが訪れます。(愛知県名古屋市千種区姫池通 骨とう買取 古美術風光舎)

2023.12.21

みなさまこんにちは、スタッフYでございます。

 

今朝は寒かったです。

それにしてもここ名古屋でも寒い朝でして、全国的にお天気が荒れ模様。

 

週末にかけて九州から北海道の日本海側では荒れた天気となり山沿いだけでなく、平地でも大雪となる恐れがあるようですね。今シーズン初めて、九州北部から近畿の日本海側や東海(岐阜県)で警報級の大雪となる可能性があるそうですね。今朝もTVで白川郷の雪の模様が映し出されておりましたが、現地で取材をしておりましたリポーターの方の黒い帽子がみるみる雪をかぶり白い帽子か?と錯覚したほどでありました。

 

昨年覚えたのですが「日本海寒帯気団収束帯(JPCZ)」という言葉。そのJPCZよる活発な雪雲が流れ込み、北陸(新潟県含む)でも雪の降る量が多く、また風も強まり猛吹雪となる恐れがあるようです。こんな荒れた気候になろうとはつい先月までは想像すらつきませんで、本当についていけないですね。

 

そんな中、先日また新たな気象用語を知ったんです。昔からあったのでしょうか。(無知なものでして。)

 

「ポーラロウ」

 

ポーラーロウとは、冬季の中高緯度の海洋上で発達する 水平スケール200~1000kmの小低気圧でして、温帯低気圧や台風と比べてサイズは小さいですが、 海上で急速に発達し強風や大雪を伴うため社会的な影響も大きな現象のようであります。バレンツ海、ノルウェー海、北海、グリーンランド海、 ラブラドル海、ベーリング海、南極海など高緯度の多くの海洋上で発達するのですが、比較的に緯度が低い日本海でも発達するそうでして、北海道の西海上にもポーラーロウと呼ばれる小さな低気圧が発生する可能性があるそうです。

 

そのポーラーロウの影響で、17日から留萌市で観測史上1位となる大雪となったのですが、一寸先も見えなくなる大変な雪嵐でした。また大雪の恐れがあるようですので、どうかお気をつけて付けてお過ごしくださいませ。

 

 

 

 

そんな各地の寒さに比べますと、ここ名古屋の寒さなど大したことはないのですが、こんな時に限ってピンチが訪れます。

 

我が家の15年ものの電子レンジがいよいよ壊れました。

 

常日頃お世話になってはおりましたが、この寒い時期に壊れたのはちょっと辛い。スタッフTの電気のありがたみではありませんが、電子レンジにて時短手抜き料理フル活用しておりましたので、そのありがたみを痛感いたしました。

 

それにしても15年ぶりの買い替えでしたので新しい機能や知識にワクワクし気持ちはそちらへ移っていき、いよいよ新しい機種が決定。15年分の感謝を伝えつつ旧レンジをちょっぴりお掃除をしてサヨナラを致しました。電気製品とのお別れはこうやっていつも急であります。

 

早速、昨日から新入りが鎮座しておりますが、

「チーン。」今朝も何事もなかったかのように普通に朝から電子レンジを使っておりました。こうやって新入りの快適さによってピンチを痛感することは一瞬にして忘れ去られていくのでありますが、ピンチはそのありがたさを一瞬思い出させてくれたり新しい知識やうれしさも教えてくれたりも致します。新しい機能は気になりますし、何より新しいのはうれしいです。

 

 

先ほどの気象用語ではありませんが、ピンチや起こった物事によって知りうる知識や備えを教えてもらうことは多く、全く同レベルではありませんが電子レンジ買い替えにもそれは起こりました。

ですがそれと同時に、感謝やありがたみやそれらからの教えも必ず持ち合わせたいな、と思った今朝でありました。

 

 

 

それではごきげんよう。

 

 

 

 

 

Hello everyone, this is Staff Y.

 

It was cold this morning. It was a cold morning here in Nagoya as well, and the weather is looking stormy across the country.

There is a possibility of heavy snowfall not only along the mountains but also on the plains over the weekend, and for the first time this season, there is a possibility of warning-level heavy snowfall from northern Kyushu to the Kinki region on the Sea of Japan side and in Tokai (Gifu Prefecture). This morning, the TV showed snow in Shirakawa-go, and the reporter who was covering the snow there had the illusion that his black hat was white because it was covered with snow. The black hat of the reporter who was covering the scene was covered with snow so much that I was under the illusion that it was a white hat.

 

Last year, I learned the term “Japan Sea polar air mass convergence zone (JPCZ)”. The JPCZ is bringing active snow clouds into Hokuriku (including Niigata Prefecture), and there is a risk of heavy snowfall and blizzard conditions due to the winds. It is hard to keep up with such rough weather, which was unimaginable until just last month.

 

I learned a new weather term the other day. I wonder if it has been around for a long time (I’m ignorant). (I don’t know, I’m just ignorant.)

 

Polar Row.

Polarlow is a small low-pressure system with horizontal scale of 200 to 1,000 km that develops over the mid- to high-latitude oceans during the winter season. It develops over the Barents Sea, Norwegian Sea, North Sea, Greenland Sea, Labrador Sea, Bering Sea, Antarctic Sea, and other high latitude oceans, but it is also said to develop over the Sea of Japan, which is relatively low in latitude.

 

Due to this polar low, the city of Rumoi experienced the heaviest snowfall in recorded history on the 17th, and it was a very heavy snow storm that made it impossible to see even an inch ahead of time. There is a possibility of another heavy snowstorm, so please be careful.

 

 

Compared to such cold weather in other parts of Japan, the cold here in Nagoya is not so bad, but it is only at times like this that we are in a pinch.

Our 15-year-old microwave oven has finally broken down.

 

Although we have always taken care of it, it is a little hard to have it broken during this cold season. I am not saying that I am grateful for the electricity, but I have been making full use of the microwave oven to cook short and simple meals, so I felt its gratitude very keenly.

I was so excited about the new functions and knowledge that I finally decided on a new model, and after a little cleaning of the old microwave, I said good-bye to it. Saying goodbye to an electric appliance is always a bit sudden.

 

The new one has been sitting there since yesterday,

Ding ding. This morning, he was using the microwave oven as if nothing had happened. The newcomer’s comfort makes us forget about the pinch in an instant, but the pinch also reminds us how grateful we are for it and teaches us knowledge and preparation. It was really inconvenient when I couldn’t use it.

 

Not to use the weather terminology I mentioned earlier, but there are many times when a pinch or something that happens teaches us what we need to know and how to be prepared.

But at the same time, I am thankful and grateful for the lessons I have learned from them.

 

 

*******************

 

 

ご実家の整理やお片付けなどをされている方のご相談などが多くございます。

寒さ厳しい季節ですので、お片付けなどくれぐれもご無理のないようになさってくださいませ。

風光舎では古美術品や骨董品の他にも絵画や宝石、趣味のお品など様々なジャンルのものを買受しております。

お片付けをされていて、こういうものでもいいのかしらと迷われているものでも、どうぞお気軽にご相談下さいませ。

また風光舎は、出張買取も強化しております。ご近所はもちろん、愛知県内、岐阜県、三重県その他の県へも出張いたします。

まずは、お電話お待ちしております。

 

 

愛知県名古屋市千種区姫池通
骨董 買取
【古美術 風光舎 名古屋店】
TEL052(734)8444
10:00-17:00 OPEN

#出張買取#骨董#古美術#骨董品#絵画#版画#茶道具#刀剣#彫刻

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

出張査定可能エリア

その他の買取地域はこちらをご覧ください。

ページトップへ